VII. INSTALLATION AND ASSEMBLY Unless agreed to the contrary in writing, the following provisions shall apply for the installation and assembly:
1. The Recipient shall be responsible for and provide the following matters at its own expense:
a) all excavation, construction and other ancillary works external to the branch, including the skilled and unskilled workers, building materials and tools required therefor,
b) the equipment and materials necessary for the assembly and commissioning, such as scaffolding, lifting gear and other facilities, fuels and lubricants,
c) energy and water at the point of use, including the connections, heating and lighting,
d) sufficiently large, suitable, dry and lockable rooms at the place of assembly for the storage of machine parts, apparatus, materials, tools etc., and suitable work and recreation rooms for the assembly personnel, including suitable sanitary facilities according to the circumstances; furthermore, the Recipient shall take such measures on the building site for the protection of the property of the Supplier and of the assembly personnel as it would take for the protection of its own property.
e) protective clothing and protective devices which are necessary due to the special circumstances at the place of assembly.
2. Prior to the commencement of the assembly works, the Recipient shall, without specific request, provide the necessary details concerning the position of concealed electricity lines, gas and water pipes or similar installations, as well as the necessary statics data.
3. Prior to the start of installation or assembly, all supplies and articles necessary for work to begin must be provided at the installation or assembly site, and all preliminary work must have progressed before commencement of the erection work to the point that the installation or assembly can begin as contractually agreed and executed without interruption. All access roads and the installation or assembly site must be levelled and cleared.
4. Should the installation, assembly or commissioning be delayed due to circumstances beyond the control of the Supplier, the Recipient shall bear the reasonable costs of waiting times and additional necessary journeys of the Supplier or the assembly personnel.
5. The Recipient shall promptly issue the Supplier with weekly certificates showing the working hours of the assembly personnel and also with a certificate of completion of the installation, assembly or commissioning.
6. Should the Supplier demand acceptance of the Delivery following completion, the Recipient shall carry out such acceptance within two weeks. Where this is not carried out, acceptance shall be deemed to have taken place. Acceptance shall also be deemed to have taken place where the Delivery – if applicable, following completion of an agreed test phase – has been taken into use.
VIII. ACCEPTANCE
The Recipient may not refuse acceptance of Deliveries on account of insignificant defects.
IX. MATERIAL DEFECTS
The Supplier shall be liable for material defects as follows:
1. The Supplier shall rectify, replace or re-supply all parts or Deliveries free of charge which – irrespective of the operating hours – exhibit a material defect within the limitation period where the cause of the same was already present at the point in time of the passing of risk.
2. Claims for material defects shall lapse after 12 months. This shall not apply where longer periods are prescribed by statute under the Bürgerliches Gesetzbuch - BGB [German Civil Code], §§ 438, para. 1, no. 2 (buildings and articles used for buildings), 479, para. 1, (recourse claims) and 634a, para. 1, no. 2 (building defects) and in cases of injury to life, limb or health, in the case of any deliberate or grossly negligent breach of duty on the part of the Supplier or in the case of fraudulent concealment of a defect. The statutory provisions governing the suspension, interruption and recommencement of the limitation periods remain unaffected hereby.
3. The Recipient shall notify the Supplier without delay of any material defects.
4. In the case of any complaints relating to defects, payments may be withheld by the Recipient in such scope as is proportionate to the material defects which have arisen. The Recipient may only withhold payments where no doubt exists as to the justification of the complaint made. Where the complaint proves to be unjustified, the Supplier shall be entitled to demand reimbursement from the Recipient of the expense it has thereby incurred.
5. The Supplier shall first be granted the opportunity to rectify the defect within a reasonable period.
6. Should the attempt at rectification prove unsuccessful, the Recipient may – without prejudice to any claims to damages in accordance with Art. XII – rescind the contract or reduce the price.
7. No claims for defects shall exist in the case of only an insignificant deviation from the agreed properties, in the case of only an insignificant impairment of the fitness for use, in the case of normal wear and tear or damage arising following the passing of risk due to incorrect or negligent handling, excessive workload, unsuitable operating materials, defective building works, unsuitable foundations or defects arising by reason of special external influences not contemplated under the contract, nor shall any claims exist in the case of non-reproducible software faults. Likewise, where changes or repair works have been improperly carried out by the Recipient or third parties, no claims for defects shall exist for these or the consequences thereof.
8. Claims of the Recipient for necessary expenses incurred for the purpose of rectification works, in particular transport, travel, labour and material costs, are excluded in so far as the expenses increase because the object of Delivery has subsequently been removed to a location other than the plant of the Recipient, unless the removal is in accordance with the intended purpose of use.
9. Recourse claims of the Recipient against the Supplier in accordance with § 478 BGB [Bürgerliches Gesetzbuch - German Civil Code] (recourse of a businessman) shall only exist to the extent that the Recipient has not made any agreements with its customer above and beyond the statutory claims for defects. Further, para. 8 shall apply correspondingly in determining the scope of the claim of the Recipient to recourse against the Supplier in accordance with § 478, para. 2, BGB.
10. In all other respects, Art. XII (Other claims for damages) shall apply for any claims for damages. Any further-reaching claims or claims other than those provided for in this Art. IX of the Recipient against the Supplier and its vicarious agents on account of a material defect are excluded.
X. INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS AND COPYRIGHTS; FLAWS IN LEGAL TITLE
1. Unless provided to the contrary, the Supplier shall only be obliged to make delivery free from industrial property rights and copyrights of third parties (hereinafter the "Proprietary Rights") in the country of the place of delivery. Should any third party make legitimate claim against the Recipient on account of the infringement of Proprietary Rights by the Deliveries supplied by the Supplier and used in accordance with the terms of the contract, the Supplier shall be liable to the Recipient within the period specified in Art. VIII, para. 2 [Vermerk der Übersetzerin: Art. IX, para.2?] as follows:
a) The Supplier shall, at its option and at its own expense, obtain a right of use for the relevant Deliveries, change the same in such manner that the Proprietary Right is not infringed, or exchange them. If the Supplier is unable to do so upon reasonable conditions, the Recipient shall be entitled to the statutory rights of rescission or reduction in price.
b) The duty of the Supplier to pay damages is laid down in Art. XII.
c) The foregoing obligations of the Supplier shall only apply in so far as the Recipient notifies the Supplier in writing without delay of the claims asserted by the third party, does not make any acknowledgment of an infringement, and in so far as all measures to defend such claims and the conduct of any settlement negotiations remain reserved to the Supplier. Should the Recipient discontinue the use of the Delivery in order to minimise the damage or on any other important grounds, it shall be obliged to draw the attention of the third party to the fact that the discontinuance of use does not constitute any acknowledgment of an infringement of a Proprietary Right.
2. Claims of the Recipient are precluded where it is itself responsible for the infringement of the Proprietary Right.
3. Claims of the Recipient are further precluded where the infringement of the Proprietary Right was caused as a result of special stipulations of the Recipient, caused through any use not foreseeable by the Supplier or through the Delivery having been changed by the Recipient or used together with products not delivered by the Supplier.
4. In the case of any infringements of Proprietary Rights, the provisions of Art. IX paras. 4, 5 and 9, shall also apply correspondingly for the claims of the Recipient specified in para. 1 a).
5. Should any other flaws in legal title exist, the provisions of Art. IX shall apply correspondingly.
6. Any further-reaching claims or claims other than those regulated in this Art. X of the Recipient against the Supplier and its vicarious agents on account of a flaw in legal title are precluded.
XI. IMPOSSIBILITY; ADAPTATION OF THE CONTRACT
1. Should Delivery prove to be impossible, the Recipient shall be entitled to demand damages except in cases where the Supplier is not responsible for the impossibility. However, the claim of the Recipient to damages shall be limited to 10 % of the value of that part of the Delivery which cannot be taken into appropriate service on account of the impossibility. This limitation shall not apply where strict liability exists in cases of deliberate intent, gross negligence or on account of injury to life, limb or health; this does not entail any change to the burden of proof to the detriment of the Recipient. The right of the Recipient to rescind the contract remains unaffected hereby.
2. Where unforeseeable occurrences within the meaning of Art. V, para. 2 significantly change the economic importance or content of the Delivery, or significantly impinge upon the operations of the Supplier, the contract is to be adapted appropriately in good faith. Where this is not economically feasible, the Supplier shall have the right to rescind the contract. Should it wish to exercise this right of rescission, it shall inform the Recipient hereof without delay as soon as it recognises the implications of the occurrence, even where an extension of the delivery period was initially agreed with the Recipient.
3. The Supplier may also credit returned goods to the Recipient as a gesture of goodwill where the Recipient has no legal right to rescind the contract. This shall require the prior written agreement of the Supplier. The goods shall be returned at the sole expense of the Recipient. This only applies to such Deliveries as are listed in the valid catalogue, are still in their original packaging, are free from defects and still unopened. Project-specific and custom-made orders will not be taken back. A credit note will be issued subject to deduction of a handling charge of 20 % of the net value of the goods, at least, however, 25.00 €. In the case of goods already opened and in all other cases, the handling charge will amount to 30 % of the net value of the goods, at least, however, 35.00 €. The Supplier may charge higher expenses subject to providing proof of the same.
XII. OTHER CLAIMS FOR DAMAGES
1. Other claims of the Recipient for damages and reimbursement of expenditure incurred, irrespective on which legal ground, in particular on account of breach of duties arising from the contractual relationship or in tort, are excluded.
2. This shall not apply in cases of strict liability e.g. under the Produkthaftungsgesetz [Product Liability Act], in cases of deliberate intent, gross negligence, injury to life, limb or health, or on account of breach of fundamental contractual duties. However, any claim for damages for breach of fundamental contractual duties shall be restricted to the foreseeable damage typical for this type of contract, except where liability exists on account of deliberate intent or gross negligence or on account of injury to life, limb or health. The foregoing provisions shall not entail any change of the burden of proof to the detriment of the Recipient.
3. Where the Recipient is entitled to claims for damages under this Art. XII, these shall lapse by limitation at the expiration of the limitation period applicable for claims for material defects in accordance with Art. IX, para. 2. In the case of claims for damages under the Product Liability Act, the statutory rules on limitation shall apply.
XIII. DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS
he Supplier will not take back any packaging materials. The Supplier has delegated its duties under the Verordnung über die Vermeidung und Verwertung von Verpackungsabfällen [Ordinance on the Avoidance and Recycling of Packaging Waste] to the company INTERSEROH within the scope of a framework agreement. Upon request, the Supplier will provide the Recipient with details of local points to which packaging materials may be returned.
XIV. COURT VENUE AND APPLICABLE LAW
1. Where the Recipient is a businessman, the sole court venue for all disputes arising directly or indirectly from the contractual relationship shall be the place of the registered office of the Supplier. The Supplier shall, however, also be entitled to sue at the place of the registered office of the Recipient.
2. For the legal relationships in connection with this contract, German substantive law shall apply to the exclusion of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
XV. WRITTEN FORM
No verbal agreements relating to this contract have been made. Any amendments and/or supplements to this contract must be made in writing. Any amendments or supplements shall be made by the management of the Supplier. Any verbal agreements made by other persons who are not specifically authorised by the Supplier to do so shall only be effective if they are confirmed in writing by the management of the Supplier.
XVI. SAVING CLAUSE
The legal invalidity of any provision shall not affect the legal validity of the other parts of the contract. The parties undertake to replace any invalid provision with a valid arrangement which most closely corresponds to the same in its economic result and which best reflects the purpose of the contract.